El talento de Netanya
(Primera parte)
Jesper, Pj Malkavian |
El Conde y el bufón
Un grupo de actores
itinerantes han llegado a Jerusalén y preparan su actuación montando un
espectáculo en la plaza principal del barrio cristiano.
Jesper que pasea por
allí fisgando, escucha el sollozo de un hombre. El Malkavian investiga entre
bambalinas y descubre a un afligido actor que llora por que se ha roto una
pierna y no podrá actuar en la función de esta noche. El jefe de la compañía de
actores preocupado se pregunta en alto que es lo que va a hacer, Jerusalén es
un destino especial para actuar y sin el protagonista la obra será un fracaso,
si es que al final se puede actuar. –Ya no podré llegar a París. Como tanto he
soñado- se lamenta el responsable de la obra.
El Malkavian irrumpe
diciendo –Bienvenidos caballeros, yo soy quien necesitáis- actor y responsable
se miran y atónitos observan al bufón ante ellos. La desesperación hace que
Jesper sea rápidamente contratado para cubrir el papel del protagonista de la
obra, que la casualidad ha querido que sea un bufón.
El responsable de la obra explica la historia
al Malkavian: -Es la historia de un conde y un bufón. El Conde envía a su bufón
a tierras lejanas para alejarse de él haciéndole creer que es una pieza clave en
su política de diplomacia con otros países, cuando en realidad lo desprecia y
se lo quiere quitar de encima. El bufón contento de servir a su Señor va a
tierras lejanas donde vive multitud de aventuras y desventuras y donde se da
cuenta que no es más que una marioneta del Conde y que lo ha utilizado vilmente
toda su vida. Con sed de venganza el bufón regresa al condado de su Señor y lo decapita
y liberando su ira reprimida.
Esta grotesca obra
hace que pensar a Jesper, bufón que sirve al lejano Conde Radu de Transilvania.
El Malkavian tiene claro que es fiel al Tzimisce y que jamás le haría daño,
pero nunca se había planteado ser una marioneta en sus manos.
Confuso Jesper
comienza a protagonizar el papel del protagonista de la obra ante un público
difícil y cansado de esperar. Comienza su interpretación improvisando pero
dentro del guion establecido y cuando llega el momento de matar al Conde se
queda petrificado. El publico desencantado por su modesta interpretación
comienza a abuchearle. Jesper ante el desprecio del actor del Conde que lo
humilla ante el público le otorga un tremendo cabezazo arrojándolo a suelo.
Todos los actores tras el escenario incluido el representante de la obra le
susurran a Jesper que lo mate de una vez. El publico inquieto y al fin Jesper
mata ficticiamente al tirano Conde. El publico desencantado comienza a arrojar
fruta y verdura podrida y el Malkavian muy hábil hace malabares con ella para
despedirse ante la desesperación del representante de la obra que de rodillas
se lamenta rompiendo el guion de “El conde y el bufón”.
Jesper contento por
haberse divertido y sin importarle el resultado, se lleva el espadín de madera
de recuerdo y abandona la plaza dejando atrás al enfurecido publico
abucheando.
Cadios, Pj Ravnos |
El cazador cazado
Cadios,
el Ravnos, practica con su laúd en el campamento de la Kumpañia de Zíngaros
situado a las afueras de la ciudad. Cuando escucha los lamentos de uno de sus
compañeros, que se lamenta. El Ravnos le pregunta que le ocurre y este le
cuenta que ha perdido todo el dinero para pagar el tributo que permite a la
Kumpañia permanecer acampada en este lugar,
el dinero debe llegar esta noche al gobernador de Jerusalén o todos
tendrán que abandonar la ciudad.
Cadios
le pregunta cómo ha perdido el dinero, y avergonzado el zíngaro le expone que
lo ha hecho jugando a los dados, contra lo que el pensaba que era una apuesta
segura.
En
ese momento llega un soldado de la ciudad con muy malas pulgas que recuerda
violentamente que tienen hasta la media noche para pagar el tributo o tendrán
que levantar el campamento y marcharse antes del amanecer.
El
zíngaro le acompaña a Cadios a la taberna del barrio armenio donde ocurrió todo
esperando que este le ayude. Una vez allí Cadios se sitúa frente al atractivo
jugador, aún así no es tan guapo como el propio Ravnos, que recordemos que es
un hombre excepcionalmente apuesto y atractivo para las féminas.
El
aparente jugador no lo es tal y el que realmente va a jugar es un encorvado
hombre, al que sin duda le falta un hervor. Aun así juegan a los dados. Cadios
intenta hacerle trampas con su Disciplina de Quimerismo pero parece que por
alguna extraña razón una parte del cerebro del retrasado no rige con
regularidad, concretamente la que es capaz de diferenciar las ilusiones de la
realidad. Esto es un problema porque
limpiamente Cadios pierde todo el dinero que llevaba ante el tontito del
barrio, por otra parte robado por su compañero zíngaro a los presentes.
Los
dados parecen estar de su parte y seguramente la suerte sea lo único que le
favorezca al pobre hombre.
El
Ravnos a la desesperada decide jugar
limpiamente y apostar todo o nada. Tras a tensión de la tirada que al tonto no
le afecta en absoluto, Cadios gana la jugada y consigue dinero para pagar el
tributo y algo para malgastar esta noche, que es lo que hace una vez su
compañero se ha encargado de pagar debidamente al gobernador de Jerusalén.
Yrian, Pj Gangrel |
La
broma
Yrian
lleva unas noches volviéndose loco con unos extraños sucesos que acontecen en
el refugio de los personajes. De aquí a unas
noches cada vez que los personajes se van a descansar despiertan a la
noche siguiente y los pocos muebles que hay en el sótano están cambiados de
sitio.
Yirian
y Jony, su nueva rata ghoul, rastrean sin éxito a quien haya podido ser, pero
todo acaba regresando al refugio ¿Cómo es
posible? ¿Quién está entrando sin dejar rastro y está cambiando los muebles de
sitio? ¿Qué clase de broma es esta?.
Nuevo Ghoul de Yrian |
El
Gangrel inquieto piensa que los que lo pueden estar haciendo podrían matarlos
por el día y esto le enfada aún más. Sin saber qué hacer, de pronto comienza a
oler a quemado. Todas las alarmas de la cabeza de Yrian se disparan y husmea
hasta llegar a la fuente del fuego, son trece velas encima de un pan con crema.
En ese mismo instante Cadios y Jesper saltan de su escondite y le gritan: -¡¡¡SORPREEEESAAAAAAAA!!!-
Yrian al borde el infarto y en guardia se queda perplejo mirando las velas.
Al
parecer el Ravnos y el Malkavian han querido tener un detalle con él y celebrar
un día cualquiera el decimotercer cumpleaños que el joven Yrian nunca cumplió.
Ekaterine, Pj Tzimisce |
Correspondencia
sangrienta
Ekaterine,
se entera de que un espía de su enemigo Noritz, el corruptor de Legiones, está
en Jerusalén y tiene información sobre ella que pronto hará llegar a su diabólico
Señor. Sabe de esta valiosa información por un mensajero de Transilvania venido
en nombre de su Sire, el Conde Radu, un pedazo de piel escrito con un cuchillo
y medio comida por los gusanos, es la carta que el mensajero le da a la
Tzimisce, chiquilla del Conde.
Ekaterine
rauda decide poner fin a esta situación alertada por el mensajero, que debe
llevarse a Transilvania la información del espía de una forma acorde con la
posición de su Señor el Conde Radu. La Tzimisce ofendida por la duda busca al
espía en la puerta de las basuras, un lugar lleno de suciedad y deshechos en el
que los indigentes descansan insalubremente.
Una
vez detectado el espía que torpemente portaba en la ropa un escudo húngaro,
Ekaterine lo intimida e intenta que le cuente lo que sabe de interés. Este no
pude hacerlo ya que le enseña a Ekaterine abriendo la boca, que no tiene lengua
con la que hablar.
Forcejean
y el espía acaba con un puñal en el pecho, por el cual muere en el acto. Tras
esto la cortesana Transilvana arranca el corazón del enemigo observando por
casualidad algo extraño en sus entrañas. Al abrirlo y hurgar en su interior, se
da cuenta de que tiene un mensaje grabado a fuego en pulmón. Tras lo cual la
Tzimisce le arranca el pulmón con el mensaje escrito en rumano, que dice lo
siguiente:
“No veo ninguna
influencia en Jerusalén por parte de Ekaterine, pasa desapercibida en la
política de la ciudad, no se comporta como una Tzimisce, nadie sospecha de sus
sanguinarios orígenes. No será una amenaza por ahora.”
La
Tzimisce, hace una “K” en el corazón muerto del espía y le dice al mensajero
que se lo haga llegar a Noritz, no le importa cómo , pero que lo haga. Y
también le entrega el pulmón sangriento recién arrancado del cuerpo muerto del
infame secuaz de Noritz, enemigo también de su Sire el Conde Radu, para que se
lo entregue a su Sire.
Albert, Pj Salubri |
Yo
no quería
Una
de las enfermeras que dan su Vitae libremente a Albert para alimentarse, una
noche está llorando cerca del refugio. El Salubri se interesa por su bienestar
y al preguntarle que la aflige esta le cuenta que una amiga suya ha muerto
asesinada por un desalmado armenio. Tras esto le da la descripción y le dice
donde vio a su amiga por última vez con vida.
La
investigación lleva a Albert a una taberna del barrio Armenio, allí un joven
enorme con el aspecto que le describió la enfermera, bebe apartado en una mesa
oscura. Albert lo observa desde la
distancia y le sigue cuando sale completamente ebrio de la taberna. Una vez
fuera se duerme en la calle apoyado en una pared. El Salubri lo despierta y pregunta por el
violento episodio, sin dejar demasiadas dudas sobre la culpabilidad del
armenio, que acorralado desenfunda una oxidada espada con la que apunta a
Albert. Este se la quita con un movimiento certero y con buenas palabras hace
que el gigante se derrumbe de rodillas pidiendo perdón. El armenio confiesa haberla
matado por accidente, está muy arrepentido y no sabe que hacer para solucionar
el asunto, si las autoridades del barrio cristiano se enteran lo colgarán o
algo peor.
El
Salubri le sugiere que haga el trabajo que hacia la mujer que mató, ya que era
enfermera y ahora una persona menos
ayudará en el hospital a los desfavorecidos. El gran hombre armenio, se va
camino del hospital farfullando: -Eres un buen hombre, que Alá te acompañe.-
Gabriel, Pj Toreador |
Sopor
milenario
Gabriel,
Toreador nieto del Elsh, lleva en sopor desde hace más de mil años,
concretamente 1784 años. Tiempo en el que sus disciplinas han menguado y su
físico ha sufrido las inclemencias del tiempo, pero esto es lo de menos,
Gabriel seguiría durmiendo si un grupo de sectarios adoradores de Baal no lo
hubieran despertado.
Encadenado,
estacado y desangrado constantemente, Gabriel yace varias semanas en un
calabozo frío, húmedo y oscuro, sin esperanza y pensando que ha llegado al
infierno tras una larga estancia en el purgatorio del sopor.
Sin
embargo una noche su suerte cambia y la balanza del azar se pone de su
lado, cuando en un ritual ante la imagen
de Baal y tendido en un altar rodeado de velas negras, Gabriel observa como un
grupo de intrépidos neonatos acaban con sus verdugos y lo liberan de su estaca,
matando a todos los infieles adoradores de un Demonio, no sin antes discutir
qué hacer con él.
Armadura Teutona de Albert |
El
viejo Todeador se alimenta de los infieles que yacen en el suelo y cuando ya no
está hambriento intenta comunicarse con sus libertadores. El grupo de neonatos,
los jugadores, no entienden a Gabriel, habla un hebreo antiguo ya en desuso,
pero Albert, el Salubri, tiene conocimientos básicos sobre la cultura de los
judíos, así que puede comunicarse rudimentariamente con el anciano recién
despertado.
Lo
primero que intenta Albert es saber de qué época es el anciano, por sus roídos
ropajes, debe ser de hace muchos siglos. Y averiguando que es de la caída de
Jerusalén ante Babilonia intenta explicárselo a Gabriel con relativo éxito.
Gabriel
observa la armadura teutona de Albert, y sus acabados, el fue Maestro herrero
hace mucho tiempo, y a pesar de que le falta un brazo, sigue teniendo pasión
por su trabajo original.
Se
presentan con la ayuda de las rudas traducciones de Albert y salen a la
superficie. Entones la debilidad Toreador por la belleza deja perplejo a
Gabriel y se queda anonadado admirando la ciudad que el recordaba arrasada por
Nabucodonosor.
La
despedida de Albert
Una
vez todos los personajes se encuentran en esta situación ante el viejo
despertado Gabriel, del clan Toreador, Yrian decide darle la carta que la Sire
de Albert le dio antes de morir, el Salubri ya sabía que su creadora estaba
muerta ya que notó en la lejanía que su vinculo con ella había desaparecido. La
carta rezaba así, y Albert se la recita a Yrian, ya que el joven Gangrel no
sabe leer:
"Queridísimo Chiquillo Albert Gutemberg,
Quiero empezar diciéndote que lamento muchísimo no haber podido dedicarte el tiempo y la entrega que me hubiera gustado, no ha sido posible ya que mi existencia siempre ha ido estrechamente ligada a la guerra, primero fueron las cruzadas humanas y después la interminable guerra entre los Matusalenes, en la que todos estamos inmersos, lo queramos o no.
Quiero empezar diciéndote que lamento muchísimo no haber podido dedicarte el tiempo y la entrega que me hubiera gustado, no ha sido posible ya que mi existencia siempre ha ido estrechamente ligada a la guerra, primero fueron las cruzadas humanas y después la interminable guerra entre los Matusalenes, en la que todos estamos inmersos, lo queramos o no.
Aquí tienes los
pasos para entrar en la cripta de la memoria, cada miembro de la congregación
de los guardianes tenía una de estas criptas situadas en la Umbra. Este grupo
de vampiros fue el que originó la semilla de la maldita Ordo Hierusalem a la
que nos guste o no ambos pertenecemos. Las crearon por que los recuerdos eran
demasiados para una sola cabeza y así podían emplear esa parte de la memoria
para potenciar otras habilidades especiales mediante complejas técnicas mágicas.
Para llegar a la
Cripta de la Memoria y los recuerdos debes pronunciar estas palabras en
Enoquiano delante de un espejo, y atravesándolo entrarás en la de Hostibus, que
es la que os dará luz a vuestra oscuridad.
“DESEO ENTRAR EN LA
CRIPTA DE LA MEMORIA DE BELLADONA”
Como sabes Belladona
era Hostibus antes de su decadencia. El Templo es impresionante, pero no
estaréis allí para admirarlo y el primero que se os aparecerá será el Guardián.
Para que no os destripe enséñale la marca del Ángel de la Muerte y os dejará
entrar.
Una vez dentro
recuerda no ser ambicioso y recoger solo las tres piezas que necesitas para
completar el puzle. Estos recuerdos están situados en la sala norte, donde se
guardan los recuerdos más recientes y de las decenas de recuerdos que hay,
consulta solamente las siguientes, con solo tocarlas será suficiente: empezando
por la entrada al salón, la sexta, la décima y la última de todas.
¿Cómo se todo esto?
Te preguntarás, siempre he tenido sueños premonitorios y en ellos veo lo que ocurrirá,
y esto pasará sin duda.
Suerte mi Ángel.
Te quiere tu Sire: Daniela, el Ánima
PD: Guarda el
frasquito, no lo abras ni te deshagas de él, sé que te será útil pero aún no se
para que... supongo que no debía saberlo. El destino te ayudará, lo sé.”
Albert
Gutemberg se lamenta de no haber podido estar con ella en esos duros momentos e
Yrian le cuanta lo acontecido mientras el Salubri no se encontraba en
Jerusalén, recordemos que por no querer avivar la llama contra los Brujah que
le dijeron que se alejara de sus dominios en los hospitales de la ciudad. Le
cuenta la aventura anterior llamada Zhakros, donde acaba la crónica relacionada
con la Ordo Hierusalem, sus Sires, Magnus, el Señor de estos y Hostibus, su
némesis, y de cómo todos ellos perecieron en estas noches.
Albert envuelto en tristeza lamenta la muerte
de Daniela, su Sire.
Presentándose
al antiguo Cristiano
A
pesar de las diferencias con el Padre Paliuro Rustucci, Antiguo Lasombra, es la
máxima autoridad del barrio Cristiano, donde ellos se refugian y siguiendo las
Tradiciones deciden aconsejar a Gabriel que se presente ante él, el viejo
Toreador anonadado por la belleza de la ciudad, accede a hacerlo y se deja
llevar por las empedradas calles de la nueva Jerusalén.
Una
vez en el Santo Sepulcro, pasando el terror abrumador que emana este bendito
lugar, Gabriel, esta vez a solas, se presenta ante al antiguo Lasombra. Le
explica su repentina “bienvenida” a las
noches actuales y Paliuro al principio recela pensando que es un Malkavian
demente más, ¿Cómo podría tener casi dos mil años y estar presentándose ante
él?. Sin embargo Gabriel convence a el Padre y ambos charlan discernidamente
sobre su situación.
El
Antiguo Lasombra le recuerda que su edad no le da posición alguna en la ciudad,
más allá del renombre de los más impresionables a su historia. Le explica que
las Tradiciones siguen en vigor y que ha hecho bien en presentarse a él, Señor
del barrio Cristiano, antiguo Príncipe de la ciudad, y futuro en breve, cuando
llegue su momento.
El
Padre Paliuro Rustucci lleva a Gabriel a una biblioteca bajo el lugar santo,
donde el ambiente es menos tenso en cuanto a la fe y en el que se pueden ver
pergaminos, tomos y viejos manuscritos de todas las épocas ordenados
rigurosamente en estanterías de roble. Allí el Lasombra regala una cruz de
madera, explicándole que el Cristianismo es la verdadera fe y que él, si es
listo a demás de anciano, la abrazará sin dudarlo. El Padre Paliuro Rustucci
pone la cruz al cuello del viejo Toreador explicándole que le protegerá en los
malos momentos. También le regala una
Santa Biblia para que conozca la palabra de Dios y no se aleje del verdadero
camino del Señor.
Tras
la presentación Gabriel sale con sus presentes y al encontrarse con los
personajes que le esperaban al otro lado de la calle, Albert alerta a Gabriel
que el Padre Paliuro Rustucci es un fanático y explica las atrocidades que en
nombre del Señor se hicieron en las recientes Cruzadas.
Cadios
consigue ropa actual para Gabriel y así no de la nota más de la cuenta,
pidiendo un pago al Toreador que no puede recibir ya que no hay monedas en sus
roídos bolsillos.
Personalidad de Malkav de Jesper |
Los
personajes ven en Gabriel un potencial aliado y aprovechan la situación para
invitarle a su refugio hasta que encuentre algo más seguro, de este modo podrán
ayudase mutuamente. Gabriel agradecido ofrece sus humildes consejos y ayuda en
estas noches acompañándoles.
Cuando
los personajes le explican sus aventuras, llegan a aquella en la que tuvieron
el placer de conocer al Gran Malkav, el primero de los llamados Malkavian, el
Antediluviano del clan de la luna, por verse todos ellos afectados por las
fases lunares en sus locuras, los llamados lunáticos. En ese instante la
personalidad de Malkav sale de Jesper y este se transforma en el inquietante Antediluviano,
hablando de igual a igual con Gabriel pero sin poder comunicarse ya que ”Malkav”
no conoce su dialecto hebreo.
Ante
un té caliente
Duyal
Al-Malatya, del clan Toreador, contacta con personajes y queda con ellos en una
tetería del barrio musulmán. Su carta es escueta:
“Compañeros
de la estirpe,
Deseo
encontrarme con vuestras mercedes para tratar un asunto de mutuo interés. Para
tranquilizarles les diré que tenemos amigos en común, el padre Bernardus me ha
hablado de su aventura con ciertos Malkavians.
Les
espero mañana cuando suenen los cuernos del rezo nocturno del barrio judío. El
lugar elegido será una modesta y discreta tetería del barrio musulmán llamada
Ins Ala, en su idioma Dios lo quiere. Que Dios les bendiga.
Duyal Al-Malatya.”
Una
vez los personajes departen sobre el asunto y deciden acudir a la cita ya en la
tetería, el ambiente es tranquilo y cargado de humos de incienso quemado que
flota dando al lugar un dulce olor inconfundible.
Conducidos
en silencio por el empleado del establecimiento, todos se sientan en cómodos cojines
en el suelo, a excepción del escéptico Gangrel, Yrian. En el centro aguarda una
gran pipa con sus dispensadores listos para fumar. El tetero sirve unos tés hirviendo
a los personajes mientras les susurra que se descalcen por favor y les dice que
la persona que les he contactado se presentará en breves instantes. También les
comunica que les ha pagado unos tés traídos expresamente de las mejores
plantaciones de las lejanas Indias para su degustación. Jesper bebe del té sin
que su cuerpo lo aborrezca, como sería lo normal y Cadios fuma de la pipa
recordando nostálgico así su anterior vida humana.
En
ese momento aparece un hombre árabe, no especialmente atractivo. Se viste con
ropas sencillamente adornadas y no hace ningún esfuerzo por asearse o
acicalarse de forma elaborada. Se le podría confundir entre la multitud árabe
pareciendo aletargado.
-Buenas
noches amigos, soy Duyal Al-Malatya soy Toreador artista, pintor y calígrafo y
espero que el lugar sea de su agrado, pueden beber y fumar lo que deseen
incluso después de nuestra conversación, está todo pagado para su bienestar,
durante esta noche.-
El Toreador saluda amigablemente a todos los presentes escuchando sus nombres y
sus historias. Cuando llega el turno de Yrian el Gangrel reacio, le pide que
antes le cuente la suya ante lo cual Duyal
Al-Malatya explica amablemente que es un calígrafo que fue criado por Frailes
sicilianos y que recorrió con su Sire múltiples lugares donde aprendió técnicas
de caligrafía y viejas escrituras e idiomas. En uno de esos viajes llegó a
Jerusalén hace no demasiado y mientras su Sire partió el decidió quedarse a
residir en esta Santa y bella ciudad con ansias de aprender más y más de
ella.
-El
arte sacro es mi religión y lo que inspira mi alma. La condición vampírica es
una útil molestia: útil por cuanto no tendré que detenerte al final de la vida,
molesta porque necesito localizar presas e incomodarme alimentándome. Detesto alimentarme
de presas vivas.-
El tetero trae una jarra de Vitae caliente para los invitados, está especiada y
su sabor es bueno y agradable. El Toreador bebe y continua como en trance -Trato
de no pensar en ello. Hay manuscritos sobre los que arrojar luz, grandes obras
que pintar y técnicas que aprender. Vale la pena escuchar a cualquiera que
pueda enseñarme algo. Las demás personas son como mucho distracciones; pero
como me enseño mi Sire debo ser cortés y perder el menor tiempo posible con
ellos.
Hace
el ademan de despertarse y abre los ojos, mira a los personajes como si hubiera
hablado de más, se enrojece y continua hablando como si no hubiera pasado nada:
-Os
preguntareis como se de vosotros, ¿recuerdan la la visita a Jerusalén de Pierre Abelard y de su Sire
Aristotle de Laurent? Malkavians Nodistas que buscaban indicios de que el Libro
de Nod. El hermano Bernardus también de su clan, es contacto mío y me ha
contado que esta tumba se encontraba bajo la ciudad, en algún lugar de su
subsuelo, en el estrato de otra civilización pasada. Estos vampiros
historiadores creían que allí se encontraba el Libro de Nod, escrito por Set
cuando aún era Ghoul de Caín, dictado por este, y con el fin de dejar
testimonio del pasado, presente y futuro de la estirpe cainita. Se que por
medio del hermano Bernardus les ayudasteis en
su búsqueda pero desconozco el final de la historia, ¿cómo terminó ese
asunto?.-
Duyal escucha atentamente su historia y se le ve
muy interesado por ella. Y se da cuenta que no puede hablar con Gabriel en
hebreo antiguo, y Albert amablemente traduce a este en bajo para que pueda
entender lo que dice el recién conocido Toreador.
Los
personajes le explican al atónito Duyal
Al-Malatya que encontraron la tumba de Malkav, que lo conocieron y que
pudieron tocar una copia del Libro de Nod, momento en el que se deshizo en
cenizas. El Toreador apenado por la pérdida les da la enhorabuena por haber
sobrevivido a tan peligrosa aventura, y esto reafirma que no se ha equivocado
al convocarles aquí.
-Lamentablemente
se relacionan vuestros nombres con asuntos turbios en la ciudad, como la peste,
la reciente matanza de judíos y rupturas de las tradiciones. Por esta senda un
día alguien tendrá la excusa perfectamente legítima para otorgaros la muerte
definitiva. Sin embargo para vuestro regocijo aun estáis a tiempo de corregir
este feo asunto. Si hacéis amigos y tendéis puentes hacia alianzas fructíferas podréis
ser autosuficientes y afianzar una estable posición para que nadie pueda sacar ningún
trapo sucio con el que acabar con vos, consiguiendo el respeto que merecéis,
sin duda. Sois neonatos y se que esto es algo difícil y peligroso sin las
indicaciones de un Sire bien relacionado. Yo mismo he dejado la dura vida de
neonato hace relativamente pocos años por lo tanto puedo aconsejaros algo como
os decía, si relacionan vuestros nombres a buenas acciones y a lazos no
contaminados en la ciudad, os abrirá muchas puertas en lugar de cerrarlas.
Imaginaros que os definirían como “los buscadores de la verdad” o como “los guardianes
del saber” o “los defensores de la
justicia”, eso os daría cierta paz, que últimamente está muy valorada.-
-¿Que
opináis del asunto?-
Ekaterine apunta: -Lo que para unos es bien,
para otros es mal. Mientras Yrian de una tosca manera sin remilgos esputa:
-Esto me suena a la misma mierda de siempre de “sírveme” y ganaras algo a
cambio…” y tras decir esto se va de la estancia. Duyal
Al-Malatya afectado por la mala reacción
del Gangrel se disculpa ante los personajes por haberle ofendido, estos le
restan importancia diciéndole que es un Gangrel, es normal esta reacción en él.
Escucha
atentamente a los personajes mientras Cadios toca virtuosamente el laúd para
calmar el ambiente, ahora caldeado por la irascibilidad de Ekaterine,
impacientándose sobre la verdadera razón por la que han sido convocados a
esta reunión, a continuación Duyal Al-Malatya les expone:
-Por
otra parte, os he reunido aquí para daros esa oportunidad para comenzar ese
sendero de bien y de armonía, ¿qué me decís? ¿Lo emprendemos juntos?. Yo podría
ayudaros.
El
asunto es sencillo, solo deberíais entregar unos valiosos documentos a un
contacto de confianza, un monje siciliano que regresaba a su monasterio tras
una peregrinación a Jerusalén. Partió de regreso hacia su tierra hace unos
días. Debía entregarle estos documentos mientras disfrutaba de su estancia en
la Ciudad Santa de Jerusalén, pero no fue posible, ha sido difícil hallarlos.
Pero al fin lo he conseguido y solo espero que no sea demasiado tarde.
A
cambio si se los dais con una carta adjunta a los documento yo os otorgaré una
copia de esos valiosos documentos para que podáis disfrutar de ella como deseéis,
comerciando con ella, o admirándola en vuestra biblioteca y sacando pecho ante
vuestros invitados cuando les enseñéis un fragmento del Libro de Nod. El
escrito se llama: “Palabras sobre la crónica de Caín”.-
Ekaterine, expresa en alto su suspicacia ante las
palabras de Duyal Al-Malatya y se muestra reacia ante el Toreador, que le
explica que solo quiere ayudarles y que si no se dejan ayudar jamás llegaran a
nada en Jerusalén.
-Una
vez tengáis éxito os explicaré, si lo deseáis, la importancia de tales papeles
y de que sean guardados en un lugar seguro, en una biblioteca en un monasterio
Siciliano.- Explica el Toreador.
Jesper pide a Duyal Al-Malatya tiempo para hablarlo
y el Toreador se lo da, saliendo de la estancia y dejándoles intimidad para hablar
sobre el asunto. Cadios sale con él y una vez a solas le pregunta por la
posibilidad de venderle unos viejos tomos que han caído fortuitamente en sus manos,
Duyal Al-Malatya no dispone de recursos para comprarlos pero disfruta de cierta
influencia para encontrar un comprador interesado que le dé una buena suma por
ellos. Duyal Al-Malatya le dice que si le ayuda a convencer a sus compañeros de
que acepten la empresa, ayudará a vender los libros y recibirá sus ansiadas
monedas por ellos.
Los personajes hablan sobre el asunto y llegan a la
conclusión que es lo mejor que pueden hacer ahora para labrarse un futuro. Duyal
Al-Malatya regresa y Cadios negocia con el
Toreador que aceptarán si les hace una copia a cada uno de ellos. Duyal
Al-Malatya se lo piensa y explicando que tendrá que hacer las copias el mismo y
que es un trabajo titánico, acepta las condiciones y se pondrá manos a la obra
para copiar esperando que los personajes cumplan su parte.
Duyal Al-Malatya les explica que el monje siciliano se
llama Fray Enriqueto Da Roma y ha partido camino Tel Aviv para continuar su
regreso a su monasterio en Sicilia. El Toreador calcula que haya llegado a la
aldea y está a punto de partir hacia el norte por la costa.
Duyal
Al-Malatya les da un arcón con los valiosos documentos y una carta sellada con
lacra roja y un escudo Cristiano en él.
-Confío
en que haréis llegar a buen puerto estos valiosos documentos y aseguraos que
lea esta carta y cumpla lo que en ella pide, como acordamos previamente. El
monje lo entenderá.
Los personajes comentan al Toreador que conocen a
cierto Lasombra de la ciudad y le preguntan qué opina sobre los miembros de
este clan a lo que Duyal responde con un cuento: "Una noche a la luz de
una vela un niño le preguntó a un anciano, que era el que portaba la vela: ¿de dónde
viene la luz? Y el anciano tras soplar la vela en plena oscuridad le dijo al
niño: Si me dices donde ha ido la luz, te diré de donde viene".
Pensando sobre este cuento los personajes dejan al
Toreador en sus quehaceres.
Camino
a Netanya
Los
personajes preparan en viaje y parten lo antes posible para que el monje no les
saque más distancia. Salen de Jerusalén en el interior de una caravana zíngara
del campamento de los compadres de Cadios. El Ravnos solo pone unas sencillas
normas de convivencia para ir con ellos, de noche hay que protegerles y de día
serán ellos quien les protejan. Así mismo está prohibido alimentarse de ellos
para no dañarles.
Durante
tres noches por desierto y riscos de roca, siguen los pasos del monje hasta una
posada en Tel Aviv y allí descubren que partió de camino a Netanya.
Por
el camino los personajes comparten conocimientos y enseñan idiomas para poder
ser todos más competentes. Así mismo cada uno de ellos dedica las horas muertas
del viaje para practicar aquello en lo que considera útil para mejorar en un
futuro cercano.
Rumbo
a Netanya llegan dos noches después, en medio de unas ventiscas horribles. En
la aldea, parece no haber rastro de vida. La caravana del monje no ha llegado
aún, han debido desviarse a mitad de camino por un camino equivocado, es fácil
desorientarse en el desierto si no conoces las vías comerciales y más con este
clima tan hostil.
Una
vez en Netanya descubren que la aldea ha sido barrida por una plaga. Cuerpos
tirados por las calles están siendo devorados por las aves carroñeras y por las
alimañas. Las moscas pueblan los cadáveres y el olor es repugnante. Hombres,
mujeres, ancianos y niños han sucumbido todos por igual y nadie ha quedado con
vida en toda la aldea.
Cadios
mantiene a sus compadres Zíngaros y a la caravana fuera del pueblecito costero
para que no se contagien de esta mortal enfermedad. Ekaterine marca la entrada
del pueblo con una X negra con carbón, para que alerte a los viajeros que
vengan por aquí.
Pero
para su admiración hay un único superviviente a la plaga. Un desnutrido niño de
unos ocho años que ha perdido todo y por su lamentable estado le deben quedar
pocas horas de vida. Yrian se raja la mano para darle sangre instintivamente y
que así se recupere de su debilidad, pero Albert le persuade para que no lo
haga, puede ser negativo para el niño y su estado, ya que sus instintos aflorarán
y puede no beneficiarle, además de que es algo inhumano.
Albert,
el Salubri, con sus conocimientos de medicina, estabiliza al niño que duerme
febril. Su vida pende de un hilo, pero es un milagro que siga vivo. Lo llevan a
un carruaje zíngaro fuera del pueblo y allí acostado descansa a salvo.
Por
consejo de Cadios, deciden reunir a todos los cuerpos en una montaña de
cadáveres y quemarlos para evitar que la plaga se propague fuera de esta aldea.
Así lo hacen y el fuego purificador quema los cuerpos dejando un fuerte olor a
carne putrefacta calcinada y una humareda negra que se eleva perdiéndose en la
oscuridad del firmamento.
Yrian
permanece a los pies de la cama del niño y Albert hace todo lo posible por
salvar la vida del pequeño gracias a sus conocimientos adquiridos por la
enseñanza de su difunta Sire.
Fray Enriqueto Da Roma |
Cuando
están esperando al monje, aparece su caravana y justo cuando van a desviarse
para no entrar en tan peligrosa vía, Fray Enriqueto Da Roma los ve y habla con
ellos.
Una
vez se ponen al día y los personajes le dan los documentos que lee atentamente la
carta que le han dado los personajes.
Pregunta
por un niño, y pregunta si está con
vida, los persoanjes al ver que el Fraile iba a entrar a Netanya a buscarle le
dicen que el niño está con ellos. Fray Enriqueto extrañado pregunta su nombre. El
niño recién despertado con sed y mucha hambre le había dicho momentos antes a
Albert que se llamaba Nasser. Cuando le dicen al Fraile como se llama el
pequeño el hombre llora de alegría y se santigua mirando al cielo, y diciendo
en latín: -Quo clarescente miraculo
meo, gratias ago tibi Pater omnipotens, est signum divina. (-Milagro
mi Señor, Gracias Padre Omnipotente, es una señal divina.-)
Los
personajes no entienden lo ocurrido y el monje absorto y con los ojos rojos
llenos de lagrimas les acerca temblando la carta para que la lean:
“Fray
Enriqueto Da Roma,
A
cambio de estos valiosos documentos para la biblioteca de su monasterio , deberás viajar a Netanya, aldea costera al
norte de Tel Aviv y allí deberás liberar a Nasser y encargarse de darle
educación monástica del niño en Sicilia. Así nuestras deudas quedarán saldadas.
Vaya
con Dios.
Duyal Al-Malatya”
Fray
Enriqueto el hombre de Dios, solo puede ver un Milagro en la salvación del niño,
al que debía acoger para saldar la deuda de aumentar la biblioteca de su
monasterio, con unos valiosos textos apócrifos y así se lo transmite a los
personajes, emanando una fe que hace que todos ellos le teman en mayor o menor
grado.
Una
vez hecha la transacción los personajes piden que el niño acompañe al monje de
vuelta a Sicilia. Nadie sabe qué razón tendrá el Toreador para habérselo pedido,
pero sin duda le está dando una nueva oportunidad, una vida con todo tipo de
comodidades lejos de su alcance actual.
El
don de Nasser
La
caravana de El monje acampa a las afueras de Netanya y esperarán a que Nasser
se recupere para proseguir el viaje, puede ser peligroso seguir con él en ese
estado en caso de tener que llevarlo a Sicilia.
Fray
Enriqueto explica la dificultad de criar y formar a un niño musulmán, deberá
pedir permiso a sus superiores en Roma para acoger al agraciado niño. Deberá
convertirse al cristianismo. Un infiel musulmán jamás podría ser un siervo de
Cristo. Algo que jamás podrá hacer ningún artista musulmán será pintar figuras
humanas o animales en sus iluminaciones, detalladas ilustraciones en sus
manuscritos, está prohibido por su
religión pagana.
El
fraile manda una carta con urgencia a Roma, al Vaticano, enviando un mensajero
a caballo por rutas alternativas, más peligrosas, pero mucho más rápidas de lo
habitual.
Yrian
protege el carro del niño en todo momento mientras Albert cuida continuamente
al niño, asegurándose de que durante el día la cocinera zíngara le preste al
niño la atención y cuidados necesarios para que se mantenga con vida.
Jesper
juega con Nasser cada vez que este se encuentra mejor. Ekaterine no se
encuentra cómoda con la situación y sugiere regresar a Jerusalén y dejar al
niño a su suerte, a pesar de esto, siguen cuidándolo.
Cadios
se encarga de amenizar las veladas con sus cantos y tonadas de laúd, que los
frailes agradecen. A Gabriel se le ocurre la idea de que los frailes humanos
vigilen de día y ellos de noche, así no tendrán que dar explicaciones a los
eclesiásticos sobre sus hábitos, y se establece así un sistema de guardias
durante las noches que permanezcan aquí.
Técnica de Iluminación |
Fray
Enriqueto en los ratos libres está copiando al latín de una forma rudimentaria
un tomo de mano escrito en latín. En un momento de descuido mientras va a
orinar, deja a Nasser al cuidado de sus cosas en su tienda mientras deja a Nasser
con una copia de un manuscrito a medias y regresa y la ha terminado de copiar
con una caligrafía excepcionalmente bella y un alumbrado espectacular. Para su
sorpresa el niño tienen un auténtico talento para la caligrafía y el alumbrado,
algo inaudito en estos lares. Esto hace que la fe del fraile aflore al creer que el talento de Nasser es algo completamente divino.
Tras
tres noches deciden trasladarse a Tel Aviv, ya que se ven más arropados para
cazar alimento y el niño se encontrará mejor cuidad en un pueblo que en un campamento
en el desierto. Así lo hacen con cuidado de no dañar al niño y Albert se
encarga de su cuidado continuo, con hierbas curativas, friegas continuas,
descanso, hidratación y le proporciona alimento nutritivo en la medida de lo
posible.
Ya
en Tel Aviv, se hospedan en una posada sin intentar llamar la atención, aunque
un grupo de extranjeros y monjes italianos con un pequeño enfermo, no son
difícil de olvidar. Los zíngaros de Cadios se quedan acampados a las afueras
para no perturbar la vida cotidiana de la pequeña villa.
Jesper
se encarga de cazar animales por la noche para que todos se alimenten.
La
llegada de Muhammad Al-Isidri
Mientras
esperan a que Nasser se encuentre mejor para partir, el fraile inicia al niño en los ritos esenciales del
cristianismo y en nociones básicas sobre caligrafía e impresión.
Entre
tanto se presenta ante los personajes el famoso naturalista islámico Muhammad Al-Idrisi,
Antiguo Toreador. Viene con toda su corte y entre ella están dos de os
chiquillos del Antiguo. El fue quien escribió en vida una historia natural del
mundo en muchos volúmenes para Roger, el rey de Sicilia. Ekaterine tiene el
placer de poder hablar con él en la taberna de la posada y le oculta las
verdaderas razones por las que se encuentran aquí, y por supuesto no le habla
del niño.
Isidri
cuenta a Ekaterine quien es y le explica que viene de viajar a lo largo de la costa del
Mediterráneo con su comitiva de otros dos chiquillos, deteniéndose unos meses
aquí, unos años allí. En 1192 entraron en Jerusalén tras saber del acuerdo de
paz entre las fuerzas de Salah al-Din y los francos del rey Ricardo.
Tabula Rogeriana de Al-Isidri |
Fray
Enriqueto, el monje siciliano, charla con Al-Isidri en la barra de la posada y al ser un experto en su tierra por haber
trabajado para su Rey se interesa por su actual viaje y el fraile le explica la
naturaleza del mismo con pelos y señales y por supuesto le habla del gran hallazgo
de Nasser, un diamante en bruto bendecido con un milagro. Ekaterine no se puede
creer que le haya contado todo a un desconocido y recurre a sus
compañeros.
La
muerte del Fraile
Durante
las siguientes noches, Al-Isidri y su comitiva se quedan en la misma Taberna
que los personajes pero en pisos diferentes, mientras los chiquillos del
Toreador continúan el viaje hasta Jerusalén, su destino comercial.
Al-Isidri
se encapricha con Nasser y desea conocer al niño. Así se lo manifiesta a los
personajes que le dan largas y posponen el encuentro por miedo a que perjudique
a sus intereses influyendo al destino del niño de alguna forma.
Fray
Enriqueto no tiene poder para negar al Antiguo Toreador nada, y le promete
dejarle conocer a Nasser, ya que se encuentra mejor de su enfermedad.
Los
personajes deciden cuidar al niño y evitar que el Toreador pueda llevárselo o
influirle de alguna forma. Ekaterine no está de acuerdo, cree que ya han
cumplido y deberían regresar a Jerusalén.
Ekaterine
enfadada con el Fraile, le obliga a que le firme una nota en la que exima de
sus responsabilidades adquiridas con el grupo ya habiendo terminado con sus
tareas acordadas y que la responsabilidad del niño es solo del Fraile Siciliano,
y no de ellos. Este lo redacta, lo firma sin problema y se lo da a la Tzimisce
que acto seguido se va enfadada camino Jerusalén, no pudiendo llegar a un
consenso con sus compañeros sobre qué hacer.
Poco
después Enriqueto es encontrado intoxicado, ha comido unas setas venenosas para
cenar y ha perecido mientras dormía en su habitación sin que sus compañeros
pudieran hacer nada para evitarlo.
Los
personajes protegen al niño y Albert le pide que haga un dibujo de los suyos
para regalárselo a Fray Enriqueto, le insiste en que haga el mejor que pueda lo
más bonito posible, con la idea de dejar al Toreador fuera de juego con su
debilidad si contempla su belleza. Nasser comienza a hacer el dibujo con una
destreza increíble para un niño sin experiencia en la materia.
El
Ataque a Al-Isidri
Los
personajes deducen, acertadamente o no, sin pruebas que el Fraile ha sido
envenenado por Al-Isidri y deciden atacarlo y matarlo allí mismo, sin prueba
alguna que respalde su decisión.
Forma de Zulo de Klaus, personalidad de Jesper |
Yrian
encabeza el ataque y Jesper se transforma en Zulo Demoniaco y se encaminan
hacia la habitación del Antiguo Toreador, el resto los acompaña en un segundo
plano, listos para el combate.
Una
vez en la habitación donde se hospedaba el Toreador, ante el primer criado que
no sabe dónde está su señor, el Gangrel le suelta un zarpazo que lo decapita
ante el terror que deja atónitos a todos los presentes. El Antiguo Toreador no
se encuentra en la estancia y parece haber abandonado la taberna, nadie parece
saber dónde ha ido.
Albert
al ver la sangre del inocente derramada por el suelo, las paredes y el cuerpo
del sirviente sin cabeza, por su compañero Yrian, cae de rodillas apoderado por
un sentimiento de culpa que hace que la bestia tome el control de sus emociones
llorando sangre impotente, debía haberlo evitado, el criado era inocente y no
se merecía tal fin solo por ser sirviente de alguien. Pierde parte de su
preciada humanidad que con tanto mimo se ha dedicado a cultivar.
Regresando
a Jerusalén
Cadios
raudo, coge al niño y lo envuelve en una manta para que no coja frio, mientras
se lo lleva de allí. Llega a la caravana de sus amigos zíngaros a las afueras
de Tel Aviv, con el indefenso niño al que le empieza a subir la fiebre,
recordemos que estaba recuperándose de su experiencia cercana a la muerte por
la plaga de Netanya.
Todo
el grupo sale en dirección la caravana de los zíngaros, mientras a sus espaldas
en la posada de Tel Aviv, los gritos desesperados van desvaneciéndose según se
alejan de la aldea.
Toman
dirección Jerusalén a la máxima velocidad que permita la caravana Zíngara.
Los personajes se
encuentran regresando raudos a Jerusalén con el febril y débil Nasser. Atrás en
Tel Aviv, Yrian ha decapitado a un criado inocente de Al-Isidri, Antiguo
Toreador.
El niño se encuentra
mejor tras haber bebido sangre de Gabriel, el viejo Toreador recién despertado
del milenario sopor.
Albert Gutenberg,
Salubri, el médico del niño, se encuentra fatal por el sangriento ataque a los
criados de Isidri, este no es el camino.
Yrian rabioso, está
sediento de más sangre, no se arrepiente de sus violentos actos, es como un
animal salvaje que han dado rienda suelta a sus instintos.
Jesper el Malkavian, confuso
no sabe qué hacer a continuación, ni con que personalidad afrontar este
momento.
Cadios el Ravnos
decidió sacar al niño de aquella posada en Tel Aviv después de qué todo se
torciera.
Y Ekaterine se había marchado
hacia Jerusalén, ella sola, muy enfadada, hacia una noche.
Así están las
cosas...